-
1 ein Schluß vom Allgemeinen auf das Besondere
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein Schluß vom Allgemeinen auf das Besondere
-
2 Schluß
Schluß m коне́ц; минима́льная су́мма (в биржево́й сде́лке); минима́льное коли́чество това́ра (в биржево́й сде́лке); оконча́ниеSchluß m Schlusses, Schlüsse затво́р (окна́ и т. п.)Schluß m Schlusses, Schlüsse Коне́ц, оконча́ние, заверше́ниеein schwaches Schluß сла́бый коне́ц, сла́бая концо́вка [развя́зка] (рома́на, пье́сы)der Schluß des Zuges ж.-д. хвост по́ездаSchluß und Amen! коне́ц!, ба́ста!er hat Schluß gemacht (mit D) он зако́нчил (рабо́ту и o.i.); он прекрати́л (что-л.), он прико́нчил (кого-л.), он поко́нчил (с собо́й)mach Schluß!, komm zum Schluß! конча́й!, зака́нчивай!; закругля́йся! (разг.)wir machen um sechs Uhr Schluß мы рабо́таем до шести́ (часо́в), мы конча́ем (рабо́ту) в шесть (часо́в)am [zum] Schluß der Debatte в конце́ [к концу́] пре́нийer war am Schlusse seiner Ausführungen angelangt он зака́нчивал своё́ выступле́ниеnach Schluß der Schule по́сле уро́ковzum Schluß в заключе́ние, наконе́цSchluß m Schlusses, Schlüsse вы́вод, заключе́ниеein Schluß vom Allgemeinen auf das Besondere вы́вод от о́бщего к ча́стномуaus etw. (D) Schlüsse ziehen (с)де́лать вы́воды, заключа́ть что-л. из чего́-л.Schluß m Schlusses, Schlüsse эл. коро́ткое замыка́ние, фон. исхо́д (пози́ция зву́ка) -
3 Schluß
1) zeitlich: Beendigung коне́ц. gegen <zum, kurz vor> Schluß (v. etw.) в конце́ <к концу́, пе́ред са́мым концо́м, незадо́лго до конца́> (чего́-н.). nach Schluß по оконча́нии. nach Schluß der Schule [des Unterrichts] по́сле шко́лы [уро́ков <заня́тий>]. nach Schluß der Vorstellung по оконча́нии спекта́кля. zum Schluß abschließend в заключе́ние. zum Schluß kommen beenden зака́нчивать /-ко́нчить, конча́ть ко́нчить. damit komme ich zum Schluß meiner Ausführungen на э́том я зака́нчиваю <конча́ю> своё выступле́ние. Schluß machen a) ohne Obj зака́нчивать /-, конча́ть /-. Selbstmord begehen поко́нчить pf (с собо́й) b) mit jdm. Verhältnis beenden порыва́ть /-рва́ть с кем-н. c) mit etw. aufhören зака́нчивать /- <конча́ть/-> [ mit schlechter Gewohnheit броса́ть/бро́сить ] что-н. wir machen < haben> schon Schluß a) beenden Arbeit мы уже́ конча́ем рабо́ту, рабо́чий день у нас уже́ ко́нчился b) schließen Laden мы уже́ закрыва́ем. mit dem Rauchen Schluß machen броса́ть /- кури́ть | mach [macht] Schluß! конча́й [конча́йте]! machen wir Schluß! хва́тит !, пора́ конча́ть ! Schluß!, Schluß jetzt! хва́тит !, дово́льно ! nun ist aber Schluß! ну, хва́тит ! Schluß damit! a) jetzt ist es genug дово́льно !, с э́тим поко́нчено ! b) ich will nichts mehr davon hören хва́тит !, дово́льно об э́том ! Schluß für heute! на сего́дня дово́льно <хва́тит>!2) räumlich u. räumlich-übertr : letztes Stück оконча́ние, коне́ц. v. Musik- u. Literaturwerk, Film auch концо́вка. v. Bühnenwerk, Film auch фина́л. am Schluß в конце́. Schluß folgt bei Fortsetzungsreihen оконча́ние сле́дует. dieses Zitat steht am Schluß des Aufsatzes э́та цита́та даётся в конце́ статьи́. er las den Brief bis zum Schluß он прочита́л < прочёл> письмо́ до конца́. die Sinfonie hat einen glänzenden Schluß у симфо́нии блестя́щая концо́вка <блестя́щий фина́л>. der Schluß des Zuges коне́ц [umg хвост ] по́езда. wir gingen am Schlußdes Trauerzuges мы замыка́ли похоро́нную проце́ссию. hier ist Schluß, der Weg endet hier э́то коне́ц, да́льше доро́ги нет <доро́га здесь конча́ется>3) Folgerung, Ableitung вы́вод, заключе́ние. ein Schluß vom Allgemeinen auf das Besondere вы́вод от о́бщего к ча́стному. aus etw. Schlüsse ziehen де́лать с- вы́воды <заключе́ние> из чего́-н., выводи́ть вы́вести заключе́ние из чего́-н., заключа́ть заключи́ть из чего́-н. zu einem Schluß kommen приходи́ть прийти́ к вы́воду <заключе́нию> | das ist der Weisheit letzter Schluß тако́в коне́чный вы́вод му́дрости земно́й -
4 Schluß
m Schlusses, Schlüsse1) затвор (окна и т. п.)2) конец; окончание; завершение, закрытие (магазина и т. п.)ein schwaches Schluß — слабый конец, слабая концовка ( развязка) (романа, пьесы)der Schluß des Zuges — ж.-д. хвост поездаSchluß und Amen! — конец!, баста!nun (ist) aber Schluß! — теперь конец!, теперь кончено!, прекратите (наконец)!, хватит!er hat Schluß gemacht (mit D) — он закончил (работу и т. п.); он прекратил (что-л.); он прикончил (кого-л.); он покончил ( с собой)mach Schluß!, komm zum Schluß! — кончай!, заканчивай!; закругляйся! (разг.)wir machen um sechs Uhr Schluß — мы работаем до шести (часов), мы кончаем (работу) в шесть( часов)nach Schluß der Schule — после уроковzum Schluß — в заключение, наконец3) вывод, заключение4) эл. короткое замыкание; фон. исход ( позиция звука)
См. также в других словарях:
Schluß — Schluss nun ist aber Schluss! разг.. теперь конец!, теперь кончено! zum Schluss в заключение, наконец mit etw. (D) Schluss machen разг.. покончить, кончать (с чем л.) Schluss machen er war am Schluss seiner Ausführungen angelangt он заканчивал… … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Schluß — Schluss nun ist aber Schluss! разг.. теперь конец!, теперь кончено! zum Schluss в заключение, наконец mit etw. (D) Schluss machen разг.. покончить, кончать (с чем л.) Schluss machen er war am Schluss seiner Ausführungen angelangt он заканчивал… … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Schluß [1] — Schluß (Ratiocinatio), im allgemeinen die Denkoperation, durch die aus gegebenen Urteilen, den Vordersätzen oder Prämissen des Schlusses, ein neues, der Schlußsatz (conclusio), abgeleitet wird. Jeder eigentliche S. setzt zwei voneinander… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Das sogenannte Böse — ist ein Buch des Verhaltensforschers Konrad Lorenz aus dem Jahr 1963. Er behandelt darin den Ursprung von und den Umgang mit der Aggression, das heißt dem von Lorenz so gedeuteten innerartlichen, „auf den Artgenossen gerichteten Kampftrieb von… … Deutsch Wikipedia
Kettenschifffahrt auf der Elbe und Saale — Die Kettenschifffahrt revolutionierte ab 1866 die Binnenschifffahrt in Deutschland, zunächst an der Elbe. Bei dieser speziellen Art des Schiffstransports wurden mehrere Schleppkähne von einem Kettenschleppschiff entlang einer im Fluss verlegten… … Deutsch Wikipedia
Emma, das geheimnisvolle Hausmädchen — Deckelillustration 1904 Heftumschlag Emma, das geheimnisvolle Hausmädchen ist ein parodistischer Kolportageroman von Julius Stinde, der 1904 … Deutsch Wikipedia
Jack the Ripper - Das Ungeheuer von London — Filmdaten Deutscher Titel: Jack the Ripper – Das Ungeheuer von London Originaltitel: Jack the Ripper Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1988 Länge: 182 Minuten Originalsprache: E … Deutsch Wikipedia
Jack the Ripper – Das Ungeheuer von London — Filmdaten Deutscher Titel: Jack the Ripper – Das Ungeheuer von London Originaltitel: Jack the Ripper Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1988 Länge: 182 Minuten Originalsprache: E … Deutsch Wikipedia
Spanien [3] — Spanien (Gesch.). I. Vorgeschichtliche Zeit. Die Pyrenäische Halbinsel war den Griechen lange unbekannt; als man Kunde von dem Lande erhalten hatte, hieß der östliche Theil Iberia, der südöstliche od. südwestliche Theil jenseit der Säulen… … Pierer's Universal-Lexikon
Türkisches Reich [2] — Türkisches Reich (Gesch.). Das jetzt schlechtweg Türken, eigentlich Osmanen genannte Volk ist blos ein Zweig des großen Volksstammes der Türken (s.d.). Diese kommen bereits bei Plinius u. Mela als Turcä vor u. wohnten damals in Sarmatien in den… … Pierer's Universal-Lexikon
MARIA, S. (1) — 1S. MARIA, die seligste Jungfrau und Gottesgebärerin, die Königin aller Heiligen, theilt als die Mutter des Erlösers auch seine Vorgeschichte. In allen Weissagungen, die von Ihm handeln, ist sie stillschweigend, öfter aber ausdrücklich mit… … Vollständiges Heiligen-Lexikon